Batty Twatty (tatikus) wrote,
Batty Twatty
tatikus

  • Mood:

2016 Final Report (Abidged Version. Sunny Side Only)

Говорят, как встретишь год, так его закончишь. 2016 я встретила фронтитом и завершила насморком Впрочем, что это я, ведь сказано же в заголовке Sunny Side Only. Ладно, начну сначала:

1.Творчество и около

1. 2016 год я встретила Хаггардом, Хаггардом же его и завершила, только в начале это была «Алая Ева», про чуму 14 века, то в конце его — «Цари-призраки», про зулусов и их белую богиню по имени Инкосазана-и-Зула, а на самом деле простую английскую девушку Рейчел Доув. Обе книжки на русский переводятся впервые, что небольшой повод ддя гордости

В целом 2016 год был проведен за компом — с конца октября за новым, с десятой виндой, будь она неладна, ибо два предшественника, честно отпахав по десятку лет, с разницей в пару дней почили в бозе. Мозг одного удалось спасти.

Всего за 2016 год были переведены (помимо Хаггарда):

Баллард — книга рассказов и «Люди Миллениума»;

Рик Риордан — пара книженций про Перси Джексона. Кто не знает — Риордан — поруляризатор древнегреческой и древнеегипетской мифологии, причем всех этих менад, дриад, крокодилов-бегемотов он поселил на Лонг-Айденде, где у подростков-полубогов что-то вроде скаутского лагеря.

Уильям Питер Блэтти - «Экзорцист», он же «Изгоняющий дьявола». Да-да, я сделала это! Помнится впервые читала эту книженцию еще советской студенточкой сидючи домохозяйкой в Бокаро-Стил-Сити, штат Бихар, и тряслась от ужаса. Перевод отлично излечивает от таких глупостей. Скажу больше, я прям влюбилась в демона Пазузу. Милый такой был, с чувством юрома и огромной эрекцией, от сглазу защищал. Блэтти в некотором смысле вымазал его черной краской.

Джозеф Дилейни — книженция про благородного вампира Скользану. Жанр — подростковое фэнтези. Даже не заметила, как перевела.

Затем была еще пара теток. Одна — Софи Ханна, имя второй я даже не запомнила, хотя обе книженции в целом были неплохие и даже в чем-то похожие, с легким душком инцеста.

Энтони Ричес — очередной многопудовый опус про Древний Рим, который АВБ свалил на меня, ибо у него, видите ли, «не пошло». Взвалила эту гирю на себя и кое-как доползла с ней до финишной прямой.

Два сиквела-фанфика к «Острову сокровищ» Стивенсона на пару с АВБ. Эти как два пальца — не помню правда, что в этой поговорке с пальцами следует делать.

Ну и снова Хаггард.

В трех книжках пришлось попотеть над стихами. У Софи Ханны это был беллоковский «Микроб», в «Экзоцисте» - отрывок из «Pied Beauty» Джерарда Хопкинса, и у Дилейни совершенно графоманский сон Скользуна объемом на три страницы. Графоманский сон получил не менее графоманский перевод. А что делать?


  1. Кроме того, написала два собственных стишка на русском и закончила длинное на английском, начатое с подачи Кристофера Меррила еще в 2015 году.


  2. Зафрендила замечательную английскую поэтессу Фиону Сампсон (Fiona Sampson) и словацкую устную переводчицу, виртуоза своего дела Лидию Махову.


  3. Выступила в роли valedictorian на всероссийкой конференции преподавателей английского языка, для чего пришлось накропать речь почти на полчаса.


Miscellania:


  1. Побывала в Греции, Турции, Черногории, Албании, довела количество посещенных стран до 40, что касается городов — сбилась со счета.


  2. Влюбилась в Афины, Стамбул и Дуррес. Почему Дуррес? Там строят дома в горошек и стоят памятники Дилану и Джэнис Джоплин. Или то была Баэз?


  3. Зауважала албанцев — у них там раздельный сбор мусора!!!


  4. Насмотрелась античной обнаженки столько, что временно больше не хочется.


  5. Видела в Афинской археологическом золотую маску царя Леонида. По трепету сравнимо с лицезрением Фесткого диска.


  6. Трижды сходила на рок-хиты в симфоничесом исполнении. Практически все играют «Smoke on the Water”, “Personal Jesus” и “Smells like Teen Spirit”.


  7. Послушала «Аиду» на итальянском в исполнении - да-да! - якутской оперы. В Якутии не только давят камазами медведей, но и исполняют оперную классику. Правда, Радамес, кажется, был московский и чем-то внешне напоминал Филю Киркорова.


  8. Побывала на атомной электростанции, в том числе в реакторном зале. Трогала урановые стержни, своими глазами видела лучи Вавилова-Черенкова.


  9. Встала на коньки - если честно, без падений и синяков не обошлось.


  10. Провела лето, нарезая вместе с Анной Андреевной круги вокруг кургана на велосипеде. Приложила руку к тому, что Анна Андреевна научилась плавать.


  11. Сходила с Анной Андреевной на «Моану». Потянуло в Полинезею.


  12. Возможно, были и другие события, если вспомню, сделаю апдейт


Tags: экзистенциализм в действии
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments